联系我们 | SiteMaps

新闻:
更多分享

关于译雅馨

联系我们

全国统一服务热线:

400-901-5668
市场部:0755-25884440
MSN:yiasia8@hotmail.com
Email:info@yiasia.cn
投诉:0755-25883846
手 机:18038126442
深圳总部 北京分公司 西安分公司

腾讯微博 新浪微博

同传知识介绍

当前位置:首页 > 同传知识介绍
  • 同声传译注意力分配法 日期:2013-12-05 13:18:30 点击:105

    著名的释意学派创始人之一勒代雷女士(1981)根据对一场真实会议同传 的分析曾经将同传分解成为八个过程:...

  • 口译记忆:类别与功能 日期:2013-12-05 13:17:51 点击:150

    2013年11月29日,据译雅馨同声传译公司了解到,同传是一项髙度复杂的双语转换活动,要求译员时刻保持输入与输出的同步性。...

  • 浅淡同声传译发展史 日期:2013-12-05 13:17:39 点击:80

    同声传译(simultaneous interpreting)又称会议口译,简单地说,即在会 议上将发言人的讲话以不中断的方式翻译成另外一种语言。...

  • 全国硕士专业学位应具备以下条件 日期:2013-12-05 13:17:30 点击:139

    (1) 口笔译训练的技能化。全面介绍翻译技能。以口译类教材为例,包括 口译的记忆、笔记、数字口译、口译语篇分析、口译预测、语义识别、口译译 前准备等技能;同声传译则介绍同...

  • 同声传译的断句技巧 日期:2013-12-05 13:16:56 点击:189

    为了说明同声传译的一些特点,这里首先引用一段同声传译的实況记录 ——澳大利亚代表关于裁军问题发言的英汉翻译片段。其中英汉文事故根据录音 记下来的,词与词之间较长的空白则表示说话...

  • 笔译与口译、交替传译与同声传译的不同特点 日期:2013-12-05 13:16:27 点击:78

    笔译可以查字典、找参考资料、与同审商讨,可以反 复研究、体会原文,可以琢磨、推敲、斟酌字句。...

  • 同声传译定义 日期:2013-12-05 13:16:13 点击:105

    2013年11月25日,据译雅馨同声传译公司了解到,翻译是通过一沖语言把另一种语言所表达的思想和情感确切 完善地重新表述出来的一种实践。翻译的方式主要分为笔译和口译。...

  • 英语同声传译发展概括 日期:2013-12-05 13:15:56 点击:146

    2013年11月25日,据译雅馨同声传译公司了解到,同声传译的历史并不很长,从第一次世界大战末开始使用到 今天,也不过八十年左右的时间。...

  • 同声传译公司译员素养与要求 日期:2013-12-05 13:15:37 点击:121

    同声传译一向被认为是位干“金字塔”塔尖的工作,对译员的素质要求极高。职业同传译员应该具备如下的条件:...

  • 同声传译公司时代生存法则-设备调配重要性 日期:2013-12-05 13:15:10 点击:54

    关于同声传译公司时代生存法则,大家都在摸索当中。但当控制成本压缩极限时,公司管理和经营模式策略将决定公司生死存亡。...

首页 上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 末页 1093